首页名句

“眠起不同时,魂梦难相依。”拼音出处和意思

“眠起不同时,魂梦难相依。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-01-02 08:10:12

出自清黄遵宪的《今别离(其四)》

拼音和注音

mián qǐ bù tóng shí , hún mèng nán xiāng yī 。

小提示:"眠起不同时,魂梦难相依。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”

同时:(名)同一时候:抓物质文明建设的~必须抓精神文明建设。②(连)表示进一层;并且:这是崇高的事业,~也是艰巨的事业。

相依:相依xiāngyī互相靠对方生存或立足相依为命

小提示:"眠起不同时,魂梦难相依。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

黄遵宪

黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。

原诗

汝魂将何之,欲与君追随。

飘然渡沧海,不畏风波危。

昨夕入君室,举手搴君帷。

披帷不见人,想君就枕迟。

君魂倘寻我,会面亦难期。

恐君魂来日,是妾不寐时。

妾睡君或醒,君睡妾岂知。

彼此不相闻,安怪常参差。

举头见明月,明月方入扉。

此时想君身,侵晓刚披衣。

君在海之角,妾在天之涯。

相去三万里,昼夜相背驰。

眠起不同时,魂梦难相依。

地长不能缩,翼短不能飞。

只有恋君心,海枯终不移。

海水深复深,难以量相思。

小提示:黄遵宪的《今别离(其四)》

友情链接 交换友情链接:16322022