首页名句

“荥阳温邑隔大河,相寻一苇曾经过。”拼音出处和意思

“荥阳温邑隔大河,相寻一苇曾经过。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-05-31 08:24:06

出自明薛瑄的《寄温县江司训》

拼音和注音

xíng yáng wēn yì gé dà hé , xiāng xún yī wěi céng jīng guò 。

小提示:"荥阳温邑隔大河,相寻一苇曾经过。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

曾经:(副)表示从前有过某种行为或情况:他~说过这件事。[反]不曾|从未。

经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。

大河:大河dàhé特指黄河大河下上,顿失滔滔。亦指较大的河流。

荥阳:地名,位于郑州西15公里,是河南省距省会最近的县级市。

小提示:"荥阳温邑隔大河,相寻一苇曾经过。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

薛瑄

不详

原诗

君住江南我江北,关河千里万里隔。

一朝振翮起翱翔,同逐春风游紫陌。

是时英俊天下来,南宫角艺何壮哉。

岂意主司滥收采,缪将寸木升崇台。

君持木铎向温邑,曾问士风解愁寂。

我亦拜恩归读书,却抵荥阳问家室。

荥阳温邑隔大河,相寻一苇曾经过。

严亲今岁官河内,往来扰扰如奔波。

爱君特达好心事,一回相见一欢恣。

夏馆清谈移昼阴,秋斋共宿发幽思。

有时酌我金屈卮,我还荅以二鸟诗。

醉来意气觉奔放,生平肝胆何崛奇。

近日分携隔风雨,羁怀落落向谁语。

行将跨马过君家,寄声为酿新秋黍。

小提示:薛瑄的《寄温县江司训》

友情链接 交换友情链接:16322022