出自唐李冶的《柳》
zuì ài xiān xiān qǔ shuǐ bīn , xī yáng yí yǐng guò qīng píng 。
小提示:"最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青蘋。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
水滨:水边。
纤纤:(书)(形)形容细长:十指~。
最爱:指最喜爱的人或事物
曲水:古代风俗,于农历三月上巳日(上旬的巳日,魏·晋以后始固定为三月三日)就水滨宴饮,认为可祓除不祥,后人因引水环曲成渠,流觞取饮,相与为乐,称为曲水。
小提示:"最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青蘋。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李冶(?---公元784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,后为女道士,是中唐诗坛上享受盛名的女诗人[1] 。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀之。李冶的诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作。宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十六首。
最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青蘋。东风又染一年绿,
楚客更伤千里春。低叶已藏依岸棹,高枝应闭上楼人。
舞腰渐重烟光老,散作飞绵惹翠裀。
小提示:李冶的《柳》