首页名句

“此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。”拼音出处和意思

“此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-06-06 18:20:21

出自唐刘希夷的《公子行》

拼音和注音

cǐ rì áo yóu yāo měi nǚ , cǐ shí gē wǔ rù chāng jiā 。

小提示:"此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

美女:容貌美丽的女子

遨游:(动)游历;漫游:~太空。

歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

此时:这个时候,现在。

小提示:"此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

刘希夷

刘希夷 (约651-?) 唐诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代悲白头吟》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。

原诗

天津桥下阳春水,天津桥上繁华子。
马声回合青云外,人影动摇绿波里。
绿波荡漾玉为砂,青云离披锦作霞。
可怜杨柳伤心树,可怜桃李断肠花。
此日遨游邀美女,此时歌舞入娼家。
娼家美女郁金香,飞来飞去公子傍。
的的珠帘白日映,娥娥玉颜红粉妆。
花际徘徊双蛱蝶,池边顾步两鸳鸯。
倾国倾城汉武帝,为云为雨楚襄王。
古来容光人所羡,况复今日遥相见。
愿作轻罗著细腰,愿为明镜分娇面。
与君相向转相亲,与君双栖共一身。
愿作贞松千岁古,谁论芳槿一朝新。
百年同谢西山日,千秋万古北邙尘。

小提示:刘希夷的《公子行》

友情链接 交换友情链接:16322022