首页名句

“却忆江南成久别,坐听曾到野人家。”拼音出处和意思

“却忆江南成久别,坐听曾到野人家。”拼音出处和意思
作者字典 时间2025-12-09 05:11:18

出自明金幼孜的《和曾侍讲禁中闻莺》

拼音和注音

què yì jiāng nán chéng jiǔ bié , zuò tīng céng dào yě rén jiā 。

小提示:"却忆江南成久别,坐听曾到野人家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

江南:(名)①长江下游以南的地区,即江苏、安徽两省南部及浙江北部。②泛指长江以南:~风光。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

忆江南:词牌名。原名《谢秋娘》,唐段安节《乐府杂录》谓此调系唐李德裕为亡妓谢秋娘所作。后因白居易词有“能不忆江南”句改名。又名《江南好》、《春去也》、《望江南》、《望江楼》、《梦江口》、《梦江南》、《望江梅》等。单调,二十七字;双调,五十四字:皆平韵。参阅《词谱》卷一。

野人:1.居处村野的平民。2.称粗野无礼的人。3.未开化的蛮人。

久别:(动)长时间地分别:~重逢。

小提示:"却忆江南成久别,坐听曾到野人家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

金幼孜

不详

原诗

禁城疏雨映红霞,忽听莺声感物华。

天上幽栖偏自在,日边娇语避諠哗。

歌馀白昼閒芳树,啼尽东风送落花。

却忆江南成久别,坐听曾到野人家。

小提示:金幼孜的《和曾侍讲禁中闻莺》

友情链接 交换友情链接:16322022