首页名句

“许国何曾顾家室,奋刀直欲歼豺狼。”拼音出处和意思

“许国何曾顾家室,奋刀直欲歼豺狼。”拼音出处和意思
作者字典 时间2025-12-08 23:01:14

出自明陈琏的《哀余淮南》

拼音和注音

xǔ guó hé céng gù jiā shì , fèn dāo zhí yù jiān chái láng 。

小提示:"许国何曾顾家室,奋刀直欲歼豺狼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?

家室:(名)①家庭。②指丈夫或妻子(多用于妻子):他已经有~了。

豺狼:(名)豺和狼,是两种凶猛的野兽,比喻残忍的坏人:~当道(比喻坏人当权)。

许国:谓将一身奉献给国家﹐报效国家。

顾家:照顾家庭,帮助家计。表示对家庭负责任。

小提示:"许国何曾顾家室,奋刀直欲歼豺狼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

陈琏

不详

原诗

安庆城,何其长。城北山兀兀,城南水汤汤。

下流带闽浙,上流襟江湘。

余侯昔日守此邦,遭时孔艰多陆梁。

群凶倡乱陷淮楚,贼锋远来谁敢当。

余侯仗义思报效,日夜并力修城隍。

许国何曾顾家室,奋刀直欲歼豺狼。

手提精兵才半万,身作藩维蔽一方。

屡陈忠义激将士,闲引诸生升讲堂。

人人思奋不携贰,奈时不支良可伤。

贼围四面势愈亟,扶病裹创赴敌场。

檄书不通外无援,困守孤城经七霜。

阖门节义古来少,应为世道扶纲常。

圣朝有诏重褒美,复敕立庙长淮傍。

睢阳淮南与浔阳,千秋万古同流芳。

小提示:陈琏的《哀余淮南》

友情链接 交换友情链接:16322022