首页名句

“于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。”拼音出处和意思

“于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-07-09 06:08:54

出自唐包佶的《酬顾况见寄》

拼音和注音

yú yuè chéng biān fēng yè gāo , chǔ rén shū lǐ jì lí sāo 。

小提示:"于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

离骚:战国时楚国屈原的抒情长诗。作品表达了关心国家命运、要求改革政治的进步理想,倾诉了理想不能实现的苦闷和忧愁,表现了对保守势力毫不妥协的斗争精神,塑造了诗人自己的忧国忧民、忠贞不渝的艺术形象。作品采用比喻夸张的手法,穿插大量神话,充满了积极浪漫主义色彩。

枫叶:枫树叶。亦泛指秋令变红的其他植物的叶子。

小提示:"于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

包佶

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。

原诗

于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。
寒江鸂鶒思俦侣,岁岁临流刷羽毛。

小提示:包佶的《酬顾况见寄》

友情链接 交换友情链接:16322022