首页名句

“徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!”拼音出处和意思

“徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-06-15 12:38:50

出自唐李白的《赠裴十四》

拼音和注音

pái huái lù hé wú xiāng zhī , piāo ruò fú yún qiě xī qù !

小提示:"徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

君徘徊于六合之中,而无相知之人,如今看天上的浮云,即将飘然西去矣。

词语释义

徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。

六合:〈名〉市名,在江苏省。

浮云:1.指飘浮在天空中的云彩;2.飘忽不定;3.骏马名等。

无相:1.无人扶助。《左传·僖公十五年》:“《归妹》之《睽》,犹无相也。”杜预注:“《归妹》,女嫁之卦;《睽》,乖离之象,故曰无相。相,助也。”陆德明释文:“相,息亮反。”《礼记·仲尼燕居》:“治国而无礼,譬犹瞽之无相与!”孔颖达疏:“相,谓扶相。”2.没有福相。晋干宝《搜神记》卷十九:“父母无相,惟生六女,无有一男。”3.佛教语。与“有相”相对。指摆脱世俗之有相认识所得之真如实相。南朝梁萧统《和梁武帝游锺山大爱敬寺诗》:“神心鉴无相,仁化育有为。”唐姚合《过钦上人院》诗:“有相无相身,惟师説始真。”

相知:(动)相互了解,感情深厚。②(名)相互了解、感情深厚的朋友。

小提示:"徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!"中的词语释义来自AI,仅供参考。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

原诗

朝见裴叔则,朗如行玉山。
黄河落天走东海,万里写入胸怀间。
身骑白鼋不敢度,金高南山买君顾。
徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!

小提示:李白的《赠裴十四》

友情链接 交换友情链接:16322022