首页名句

“水光依然月如故,断云零落令人愁。”拼音出处和意思

“水光依然月如故,断云零落令人愁。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-05-27 00:31:07

出自明史鉴的《秦淮歌送陈文振》

拼音和注音

shuǐ guāng yī rán yuè rú gù , duàn yún líng luò lìng rén chóu 。

小提示:"水光依然月如故,断云零落令人愁。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。

水光:水面映现出的光色。

依然:(副)依旧;仍同原样:~故我|~坚持己见。

令人:1.善人,品德美好的人。2.古代命妇的封号。3.差役、衙役。4.使人、派人。

如故:(动)①跟原来一样:依然~。②像老朋友一样:一见~。

小提示:"水光依然月如故,断云零落令人愁。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

史鉴

别署西村逸史。生于明宣宗宣德九年,卒于明孝宗弘治九年,年六十三岁。书无不读,尤熟于史。一生淡于名利和官宦,友人引荐他入朝,他多次婉言推辞,一直隐居不仕,隐留心经世之务。每有客人到访,则陈列三代秦汉器物及唐宋以来古籍、书画名品,互相鉴赏和题签。其收藏处所名有“日鉴堂”。正德间,吴中高士首推沈周,次之,所作《晴雨霁三游西湖》,为游记文学经典,有《西村集》八卷,见《四库总目》

原诗

停君金叵罗,听我秦淮歌。

长江西来几千里,沿洄直入台城里。

浮青荡绿南北流,至今犹号秦淮水。

秦淮之水能容舟,秦淮之上花满楼。

美人捲帘垂玉钩,太白仙人清夜游,酒酣乘月往石头。

棹歌渡淮水,倒披紫绮裘。

英风撼五岳,豪气溢九州。

迩来四千四百九十五甲子,无人继此移山倒海之风流。

水光依然月如故,断云零落令人愁。

岂无清歌与美酒,与子碌碌诚堪羞。

我歌秦淮歌,送君秦淮去。

城西酒楼在何处,主人今非旧孙楚,且须痛饮歌达曙。

达曙歌,醉方寝。

笑压吴姬股为枕,满身模糊覆宫锦。

明年我亦泛秦淮,手解金龟就君饮。

小提示:史鉴的《秦淮歌送陈文振》

友情链接 交换友情链接:16322022