出自元代的《【双调】转调淘金令 思情》
huā qú liǔ mò , hèn tā qù hú zhān rě 。
小提示:"花衢柳陌,恨他去胡沾惹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
沾惹:1.牵缠,招引。2.粘附。3.触犯。4.因接触而受牵连或影响。
花衢柳陌:见'花街柳陌'。
小提示:"花衢柳陌,恨他去胡沾惹。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
出自:王庭圭的《虞美人(辰州上元)》
出自:汪东的《宴琼林》
出自:陈子壮的《和黄士明少宰四首(其二)咏柳絮》
出自:邹祗谟的《石州慢.用高季迪韵》
出自:陈维崧的《绛都春.乙巳元夜》
出自:李清照的《怨王孙/忆王孙.春暮》
出自:陈维崧的《三台.春景用万俟雅言清明原韵》
出自:黄仲昭的《题魏宪长山水四首(其一)春景》
出自:陈维崧的《绮罗香.春日咏兰》
出自:周之琦的《绛都春.绿阴》
花衢柳陌,恨他去胡沾惹。秦楼谢馆,怪他去闲游冶。独立在帘儿下,眼巴
巴则见风透纱窗,月上葡萄架。朝朝等待他,夜夜盼望他,盼不到如何价?当初
共他,俏一似双飞燕,如今误我,好一似失了群的雁。教我愁无限,要见他难上
难,我这里冷落孤帏独自空长叹。行行不奈烦,频频的掩泪眼,事事都心懒。
初相见时,止望和他同谐老。心肠变也,更无些儿好。他藏着笑里刀,误了
我漆共胶。他如今漾了甜桃却去寻酸枣。我这里自敲爻,怎生消?怎生消磨得我
许多烦恼?
魂劳梦穰,为伊空惆怅;行思坐想,为伊成悒怏。想伊是铁心肠,全不忆共
燃香。咱因他弃了家私受了驱驰,更离了故乡。伊家好歹心肠,不思量,不思量
香罗带绾同心在你行。
小提示:的《【双调】转调淘金令 思情》