出自唐张说的《和朱使欣道峡似巫山之作》
zhēng fān yī liú lǎn , wǎn ruò wū shān yáng 。
小提示:"征帆一流览,宛若巫山阳。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
征帆:指远航的船帆。
宛若:宛如;仿佛。
山阳:山阳shānyáng山坡向阳的一面;山的南侧
一流:1.同一类;一类:他是属于新派~人物。2.第一等:~作品。3.一个流派。4.王莽时银币的一种单位。
小提示:"征帆一流览,宛若巫山阳。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。
江如晓天净,石似暮霞张。征帆一流览,宛若巫山阳。
楚客思归路,秦人谪异乡。猿鸣孤月夜,再使泪沾裳。
小提示:张说的《和朱使欣道峡似巫山之作》