首页名句

“岁暮天寒朔雪飞,故乡有客苦思归。”拼音出处和意思

“岁暮天寒朔雪飞,故乡有客苦思归。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-07-17 23:29:31

出自明吴俨的《雪中送李时馨》

拼音和注音

suì mù tiān hán shuò xuě fēi , gù xiāng yǒu kè kǔ sī guī 。

小提示:"岁暮天寒朔雪飞,故乡有客苦思归。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。

苦思:苦思kǔsī[thinkhard;cudgelone'sbrains]苦苦地思索。

思归:想望回故乡。鸟名。即子规,一名杜鹃。

天寒:天寒,汉语词汇。拼音:tiān hán  释义:天气寒冷

岁暮:1.岁末,一年将终时。2.喻人的晚年。

岁暮天寒:指年末时候的寒冷孤寂景象。

小提示:"岁暮天寒朔雪飞,故乡有客苦思归。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

吴俨

不详

原诗

岁暮天寒朔雪飞,故乡有客苦思归。

据鞍不觉频呼酒,对灶何妨共燎衣。

路比山阴清绝似,人如东郭履全非。

健翁久矣无消息,为问年来瘦与肥。

小提示:吴俨的《雪中送李时馨》

友情链接 交换友情链接:16322022