首页名句

“柳丝系棹。”拼音出处和意思

“柳丝系棹。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-05-30 00:12:39

出自宋吴文英的《扫花游·送春古江村》

拼音和注音

liǔ sī xì zhào 。

小提示:"柳丝系棹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

花架下的落花还没有清扫,嗔怪佳人已是清晨仍然还在睡懒觉。柳丝只系船棹不系春,阊门自古是送别之地,有谁知道送走了多少春天呢?疲倦的蝴蝶也懒得飞起,故意盯扑在簪花破帽。黄昏里倾杯为春祭酹,城门重重紧闭,隔断那隐隐的钟声。

词语释义

柳丝:垂柳枝条细长如丝,因以为称。

小提示:"柳丝系棹。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

原诗

水园沁碧,骤夜雨飘红,竟空林岛。艳春过了。有尘香坠钿,尚遗芳草。步绕新阴,渐觉交枝径小。醉深窈。爱绿叶翠圆,胜看花好。
芳架雪未扫。怪翠被佳人,困迷清晓。柳丝系棹。问阊门自古,送春多少。倦蝶慵飞,故扑簪花破帽。酹残照。掩重城、暮钟不到。

小提示:吴文英的《扫花游·送春古江村》

友情链接 交换友情链接:16322022