首页名句

“昨夜分明惊入梦,羡容颜、依旧温如玉。”拼音出处和意思

“昨夜分明惊入梦,羡容颜、依旧温如玉。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-07-11 20:46:14

出自清谈印梅的《金缕曲.检得亡姊遗诗,悲成此调》

拼音和注音

zuó yè fēn míng jīng rù mèng , xiàn róng yán 、 yī jiù wēn rú yù 。

小提示:"昨夜分明惊入梦,羡容颜、依旧温如玉。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

昨夜:昨天夜里。日前。

夜分:夜分yèfēn夜半

依旧:(动)照旧,像过去一样:山河~。②(副)仍然,还是如此。[近]依然|仍然。

入梦:入梦rùmèng指睡着zháo,有时也指别人出现在自己的梦中

分明:(形)清楚:公私~。②(副)明明;显然:看样子,他~是心里不痛快。

容颜:(名)容貌。

小提示:"昨夜分明惊入梦,羡容颜、依旧温如玉。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

谈印梅

不详

原诗

偶把遗编读。觉凄清、风生满纸,哀音裂竹。

貌比左芬年更少,况又才逾徐淑。

肯久恋、红尘千斛。

试问埋香何处好,料青山、也有修来福。

泉路下,鬼应哭。朝朝暮暮相追逐。

怎而今、云消雨散,形孤影独。

后会自然来世有,谁道他生未卜。

可邀我、同登仙箓。

昨夜分明惊入梦,羡容颜、依旧温如玉。

便携手,述心曲。

小提示:谈印梅的《金缕曲.检得亡姊遗诗,悲成此调》

友情链接 交换友情链接:16322022