出自清张问陶的《骊山杂咏(其二)》
cì jiǔ zhēng lián sāi shàng sū , xiāo hún yī hú jiù míng zhū 。
小提示:"赐酒争怜塞上酥,销魂一斛旧明珠。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
塞上:边境地区。亦泛指北方长城内外。
明珠:(名)比喻珍爱的人或美好的事物:掌上~。
销魂:(动)灵魂离开肉体,用以形容人极度兴奋、欢乐或极度悲伤、愁苦:黯然~。
小提示:"赐酒争怜塞上酥,销魂一斛旧明珠。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
张问陶(1764—1814) ,清代杰出诗人、诗论家,著名书画家。字仲冶,一字柳门。因善画猿,亦自号“蜀山老猿”。嘉庆十九年(1814)三月初四日,病卒于苏州寓所。其生平事迹见《清史稿》卷四八五《文苑》、《清史列传》卷七二《文苑传三》、胡传淮著《张问陶年谱》、《张船山书画年谱》等文献。张问陶著有《船山诗草》,存诗3500余首。其诗天才横溢,价重鸡林,与袁枚、赵翼合称清代“性灵派三大家”,被誉为“青莲再世”、“少陵复出”、清代“蜀中诗人之冠”,也是元明清巴蜀第一大诗人。
赐酒争怜塞上酥,销魂一斛旧明珠。
不知清艳楼东赋,敌得《霓裳》小序无?
小提示:张问陶的《骊山杂咏(其二)》