首页名句

“过桥野叟如相问,不比寻常卖酒家。”拼音出处和意思

“过桥野叟如相问,不比寻常卖酒家。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-07-02 03:08:54

出自明梁兰的《杏林图》

拼音和注音

guò qiáo yě sǒu rú xiāng wèn , bù bǐ xún cháng mài jiǔ jiā 。

小提示:"过桥野叟如相问,不比寻常卖酒家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

酒家:1.酒店。现多用于饭店的名称:峨嵋~。2.称酒店里的伙计、酒保。(多见于早期白话)。

寻常:(形)平常;普通:不同~。[反]特殊|特别。

过桥:穿越桥面,从此岸到彼岸。迷信风俗,“做七”时的一种仪式。

野叟:村野老人。

小提示:"过桥野叟如相问,不比寻常卖酒家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

梁兰

不详

原诗

夫子教人种杏花,于今绕屋是丹砂。

过桥野叟如相问,不比寻常卖酒家。

小提示:梁兰的《杏林图》

友情链接 交换友情链接:16322022