首页名句

“藕花汀畔柳丝垂,杯酒殷勤话别离。”拼音出处和意思

“藕花汀畔柳丝垂,杯酒殷勤话别离。”拼音出处和意思
作者字典 时间2025-12-12 20:44:08

出自宋俞德邻的《悼俞仁则》

拼音和注音

ǒu huā tīng pàn liǔ sī chuí , bēi jiǔ yīn qín huà bié lí 。

小提示:"藕花汀畔柳丝垂,杯酒殷勤话别离。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

柳丝:垂柳枝条细长如丝,因以为称。

别离:(动)分离;告别离去:~滋味。

殷勤:(形)热情周到:~招待。

杯酒:一杯酒。指饮酒。

藕花:藕花ǒuhuā[lotusbloomflower]荷花兴尽晚归舟,误入藕花深处。——宋·李清照《漱玉词·如梦令》

话别:(动)临别时的叙谈。[近]告别。

小提示:"藕花汀畔柳丝垂,杯酒殷勤话别离。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

俞德邻

原籍永嘉平阳(今属浙江),父卓为庐江令,侨居京口(今江苏镇江)。度宗咸淳九年(1273)浙江转运司解试第一,未几宋亡。入元,累受辟荐,皆不应。因性刚狷,名其斋为佩韦(本集卷八《佩韦斋箴》)。元世祖至元三十年卒,年六十二。遗著由其子庸辑为《佩韦斋文集》十六卷(其中诗七卷),于元仁宗皇庆元年(1312)刊行,另有《佩韦斋辑闻》四卷。事见本集卷首元建安熊禾序,《至顺镇江志》卷一九有传

原诗

藕花汀畔柳丝垂,杯酒殷勤话别离。

风雨对床空有约,池塘梦草竟无诗。

荒坟日落谁人吊,古屋苔深独我悲。

毕竟功名大槐国,排云书在即丰碑。

小提示:俞德邻的《悼俞仁则》

友情链接 交换友情链接:16322022