首页名句

“我方念俦侣,手反坐拄颐。”拼音出处和意思

“我方念俦侣,手反坐拄颐。”拼音出处和意思
作者字典 时间2026-07-09 06:28:10

出自明杨基的《舟中有感》

拼音和注音

wǒ fāng niàn chóu lǚ , shǒu fǎn zuò zhǔ yí 。

小提示:"我方念俦侣,手反坐拄颐。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

我方:自己这一边。

反坐:把被诬告人应得的刑罚,反过来加在诬告人身上。

小提示:"我方念俦侣,手反坐拄颐。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

原诗

水性日就下,大江日东驰。

不知舟行远,但觉青山移。

我方念俦侣,手反坐拄颐。

天风吹衣裳,明月来相随。

乘流非不住,逝者乃如斯。

滔滔适意中,忽然令人悲。

壮岁难再得,修名安可期。

小提示:杨基的《舟中有感》

友情链接 交换友情链接:16322022