出自明王九思的《卖儿行》
yǐ cǐ xiāng gù wú nài hé , tí xié yòu zi lái huàn gǔ 。
小提示:"以此相顾无奈何,提携幼子来换谷。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
无奈:(动)不得已;无可奈何:出于~|万般~。②(连)用在转折句的开头,有“可惜”的意思:这个工作很重要,~不能胜任。
奈何:(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。②(代)以反问方式表示如何:民不畏死,~以死惧之?③(动)中间加代词,表示“拿他怎么办”:你又~他何!
提携:1.领着孩子走路,比喻在事业上扶植后辈或后进:多蒙~。2.携手;合作:互相~。
相顾:1.互相看对方。2.互相照顾;互相照应。
无奈何:无奈何wúnàihé∶对人或事没有处理办法无奈他何∶无奈无奈何同意。
以此:犹言用这,拿这。因此。
幼子:(名)最小的儿子,幼小的儿子:我们家的~非常可爱。
小提示:"以此相顾无奈何,提携幼子来换谷。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
不详
村媪提携六岁儿,卖向吾庐得谷四斛半。
我前问媪:"卖儿何所为?
"媪方致词再三叹:"夫老病卧盲双目,朝暮死生未可卜。
近村五亩止薄田,环堵两间惟破屋。
大儿十四能把犁,田少利微饭不足。
去冬蹉跎负官税,官卒打门相逼促。
豪门称贷始能了,回头生理转局缩。
中男九岁识牛羊,雇与东邻办刍牧。
豪门索钱如索命,病夫呻吟苦枵腹。
以此相顾无奈何,提携幼子来换谷。
此谷半准豪门钱,半与病夫作睟粥。
"村媪词终便欲去,儿就牵衣呼母哭。
媪心戚戚复为留,夜假空床共儿宿。
曙鼓冬冬鸡乱叫,媪起徬徨视儿儿睡熟。
吞声饮泣出城走,得谷且为赡穷鞠。
儿醒呼母不得见,绕屋长号更蹢躅。
观者为洒泪,闻者为颦蹙。吁嗟!
猛虎不食儿,更见老牛能舐犊。
胡为弃掷掌上珠,等闲割此心头肉?
君不见富人田多气益横,不惜货财买童仆。
一朝叱咤嗔怒生,鞭血淋漓宁有情。
岂知骨肉本同胞,人儿吾儿何异形。呜呼!
安得四海九州同一春,无复鬻女卖儿人。
小提示:王九思的《卖儿行》